孟母戒子言翻译及注释

《孟母戒子》翻译:孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”。

1、《孟母戒子》言翻译

翻译为:孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的。

2、孟母戒子全及翻译

【原】孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止①,乃复进。其母知其(xuān)(无简体字)也②,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂(1)其织③,以此戒之。自是之后,孟子不复。

3、孟母诫子言翻译

孟母诫子言翻译《孟母戒子》言翻译翻译为:孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来。

4、孟母戒子告诉我们的道理?

孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其渲也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,以此戒之。自是之后,孟子不复渲矣。翻译:孟子年少的时候,有一次他。

5、孟母戒子原+翻译+答案

其”指孟子) 戒 :惩罚译 孟子年少的时候,有一次他在背诵诗,他的母亲在一旁织布。孟子(受其影响)突然停止,过了一会儿接着再背诵下去。(发现这种情况)孟母知道他是因为分心而遗忘了书中的内容,(于是)把他。

孟母戒子的翻译和道理

6、孟母戒子的意思? 织 .其 .呼.其母引刀裂其织,以此诫之 .故事有啥道理...

①讠宣(xuan):通“谖”,忘记.②裂:割断.3引:拿起 4有所失:忘记,记不得 【译】孟子年少时候,有一次,他在吟诵诗,他的母亲在一旁纺织.孟子(受其影响)突然听了下来.过了一会儿,又开始吟诵.她的母亲知道他。

7、孟母戒子言及翻译

译 孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他因为分心而遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,(后来)又想起来了。

8、孟母戒子告诉我们一个什么道理

孟母是用实际行动来教育孩子。通过剪断织布(布如果被剪碎了,则失去了它的作用)来说明学习也是一样的,不能中断。告诉我们做事情要从一而终,坚持到底,说话要讲信用,作为长辈更要说话算话。孟母戒子告诉我们什么道理?《。

9、孟母戒子讲了什么道理

”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,以此来警诫孟子,从那件事以后,孟子不再遗忘书中的内容了。《孟母戒子》是汉代韩婴所写的一篇古,选自《韩诗外传》。该古主要讲述了。